НА ЖАЛЬ ІНОЗЕМНОЮ МОВОЮ.КАЗКАР ЛІРНИК І ЖУРНАЛ "ФОКУС".

ЛІРНИКТака дискусія вже давно розставила все на свої місця, Олена Борисова Ви плутаєте необхідну і достатню умову (математика, 9 клас). Для Вас повторю, що непослуговування московскою мовою є НЕОБХІДНОЮ, хоч і НЕДОСТАТНЬОЮ умовою "доброго та корисного" для сучасної України. Тобто, НЕМОЖЛИВО бути мислячим українцем і не усвідомлювати шкоди від поширювання московської мови! Проте, це НЕ ВИКЛЮЧАЄ можливості існування україномовного провокатора чи дурня. Питання лише в тому, про що свідчить позиція Лірника.Ігор Копач

На жаль іноземною мовою.

 
Сказочник Сашко Лирник рассказал Фокусу, как возрождал украинскую сказку, почему считает необходимым на время войны запретить российские сериалы…
FOCUS.UA
 
 
ПодобаєтьсяПоказати більше реакцій
Коментувати
Коментарі
Petr Bilyk \Хотел, чтобы дети украинский выучили, а что может быть лучше сказок\ - и не только дети, но и мы - взрослые.
Иногда очень взрослые.
А слушаем, с такой же благодарностью, как дети...)))
Переглянути переклад
 
Inna Tarasiuk а переклад де? чому Фокус ігнорує потреби корінного населення?
 
Олена Борисова Прекрасний матеріал. Стльки багато наговорили правильних речей, а може б його у свою статтю викласти, всі ті роздуми. Бо не від кого, пане Сашко, такого не почути.
 
Сашко Лірник Шкода що іноземною мовою журнал виходить.Я не знав коли інтерв'ю давав.
 
Олена Борисова То все не страшно, ми ж розвинуті люди, багато мов знаємо))) А напишіть свою статтю з тими самими роздумами і буде на мові)
 
Сашко Лірник Та ви вже ж прочитали мої думки.Нащо ще раз? Не цікаво.
 

Коментарі:

Додати коментар

Захисний код
Оновити

Додаткова інформація